Zašto su blogeri pretnja Srpskim vlastima?
Jedno kratko objašnjenje zbog čega blogovi predstavljaju pretnju srbijanskim vlastima, u kontekstu nedavnih privođenja na informativne razgovore:
"Dok ovo pišem, sve vreme mi je na umu da javno izražavanje sopstvenog mišljenja zapravo predstavlja kartu prve klase na putu ka robiji. Tokom prethodnog vikenda, od 23. do 25. maja, dvadesetak korisnika društvenih mreža je po nalogu tužilaštva privedeno u MUP na informativne razgovore, a nekoliko blogova i sajtova obarano u celini ili su sa njih uklanjani pojedini tekstovi. Da su pojedinci bili zadržavani na predviđenih 48 sati, nekima bi taj rok službe istekao baš na Dan mladosti. Iako nije bilo podizanja zvaničnih tužbi protiv privedenih, uglavnom im je spočitavano "širenje panike", "dezinformisanje" i "korišćenje društvenih mreža u cilju omalovažavanja napora koje ulažu vlasti, radi njihove destabilizacije u vreme nezapamćene hiljadugodišnje elementarne nepogode". Ukoliko budu optuženi za krivično delo širenja panike, predviđena kazna je šest meseci do pet godina zatvora.
Privođenja pojedinaca i obaranja web-stranica, kao i narastajuća autocenzura u medijima, predstavljaju jedan uznemirujući trend u Srbiji i širem regionu, što nas sve poslednjih godina svrstava u kategoriju mesta nimalo pohvalnih za slobodu štampe i govora."
Naravno, gornji tekst je izmišljen i nije nigde bio objavljivan. Zamenjen je samo naziv zemlje iz izvornog teksta, plus još par trivijalnih sitnica.
Evo (stvarnog) originala:
Why blogging is a threat to the Ethiopian government
Beza Tesfaye explains why blogging is a threat to the Ethiopian government following the arrests of 9 Ethiopian bloggers:
"As I write this, I am eerily reminded that in Ethiopia, expressing your views can get you a first class ticket to prison.
From April 25 to 26, 2014, nine Ethiopian bloggers and journalists
were arrested. As we celebrated World Press Freedom Day on Saturday,
they were being detained in Addis Ababa’s notorious central
investigation office. Though charges have not officially been filed, the
group is accused of “working with foreign human rights activists” and
“using social media to destabilize the country”. If prosecuted under
Ethiopia’s controversial Anti-Terrorism Law, they could face the death
penalty.
The arrests are part of a disturbing trend in Ethiopia, which has
frequently ranked as one of the most repressive places for press freedom
in recent years."
Preostali deo teksta nalazi se ovde.
Na sajtu Global Voices možete pronaći još tekstova na srodnu temu:
10.05.2014. Nedesanjo Macha - Why blogging is a threat to the Ethiopian government
16.05.2014. Kevin Rothrock - Countdown to the end of Twitter in Russia
16.05.2014. Filip Stojanovski - Macedonian site takes satirical stance on freedom of expression issues
21.05.2014. Kevin Rothrock - Persecuting russian bloggers doesn't end with censorship
23.05.2014. Nina Jobe - Russian special forces blogger throws in the towel
25.05.2014. Danica Radišić: Serbians fight online censorship of flood response criticism
***
Srbija nije Etiopija, Etiopija nije Srbija - to je bar svakome od nas jasno. Etiopija je povazdan bila pojam za gladne, a Srbija za žedne preko vode. Srbija ima vode previše - Etiopija premalo. Etiopija ima peska za izvoz - u Srbiji skoro da je postao deficitaran. U Etiopiji ubijaju one koji kukuriču - u Srbiji su ubijali (...) Srbija ima uterivača Šešeljevog zakona o informisanju, a Etiopija ima antiteroristički zakon. Za razliku od Etiopije, u Srbiji vas niko neće osuditi na smrt, a i zašto bi (ponavljao kaznu, ili dijagnozu)? U Etiopiji love "saradnike stranih organizacija za ljudska prava sa kojima preko društvenih mreža destabilizuju zemlju" - u Srbiji MUP "juri samo hakere, ne tviteraše". Više niko nema careve, Tita i Selasija.
Malo pesak, malo voda - u proseku blato.
Ono, obavezno upodobljeno.
Ono, obavezno upodobljeno.
Srbija i Etiopija nisu isto.
Ne, nikako.
Ne, nikako.
No comments:
Post a Comment