Saturday, 3 January 2015

123


3. januar 1892. - 2. septembar 1973.


U stvari, ja sam hobit u svemu osim po veličini. Volim bašte, drveće i farme bez mehanizacije; pušim lulu, sviđa mi se dobra i jednostavna (nesmrznuta) hrana, mada prezirem francusku kuhinju. Volim, i čak se usuđujem da u ovim dosadnim danima nosim ukrašene prsluke. Baš mi se sviđaju pečurke (one sa polja); moj smisao za humor je vrlo jednostavan (koji čak i moji najcenjeniji kritičari smatraju dosadnim). Kasno ležem, kasno i ustajem (kada je to moguće). Ne putujem mnogo.


Nikakva neodlučnost ili ovozemaljski strah nas ne smeju odvratiti od toga da nepokolebljivo sledimo Svetlost.


Ceo svet je sa tobom povezan; možeš da dižeš zidove i ograđuješ se, ali nikada nećeš moći da ogradiš njega.


Beskorisno je na osvetu uzvratiti osvetom; to neće zalečiti ništa.


Voleo bih da život nije tako kratak, pomisli on. Učenje jezika zahteva dosta vremena, baš kao i sve ostale stvari koje poželiš da znaš.


Neću kroz život da idem unatraške.


Iza ugla i dalje možda čeka neki novi put, neka nova kapija. Mada sam često kraj njih prolazio, jednom će doći dan kada ću krenuti tom skrivenom stazom što vodi zapadno od Meseca, istočno od Sunca.


"Voleo bih da ovo nije moralo da se desi u moje vreme" reče Frodo.
"I ja" odgovori mu Gandalf, "baš kao i svi drugi koji žive u ovakvim vremenima. Samo, nije na njima da o tome odlučuju. Jedino što moramo da odlučimo jeste šta ćemo da uradimo sa vremenom koje nam je dato."

***
Na temu Tolkinove Srednje Zemlje snimljeno je nekoliko nezavisnih, fan-filmova, od kojih posebnu pažnju zbog kvaliteta zaslužuju "Born of Hope" (2009) i "The Hunt for Gollum" (2009). Piter Džekson je definitivno iz prvog filma u svoju verziju Hobita preslikao lik severnjakinje Elgarejne (Elgarain) u vilovnjakinju Tauriel - nijedna od njih ne postoji u Tolkinovim delima. U drugom su od Džeksona preuzeli animaciju Goluma, mada zamagljenu, ali i dobar deo kostima, tehnike, muzike i nedostajućeg dela priče između Bilbovog odlaska posle rođendana i Gandalfovog povratka u Okrug, po Prsten.


Najnovije fan-izdanje, koje je delo britanskog režisera Naja Grina (Nye Green) i njegove ekipe, zove se "Tolkinov put" (Tolkien's Road). Tema ovog filma je deo Tolkinove biografije u periodu od povratka iz Prvog svetskog rata do objavljivanja Hobita; vreme kada je Tolkin uobličio zajedničku ideju Čajnog kluba Barovijanaca (čiji je član bio, i jedan od dvojice koji su preživeli rat) da napišu 'pravu' britansku mitologiju pod naslovom "Knjiga izgubljenih priča" - od koje su potom nastali Silmarilion, Deca Hurinova, Nedovršene Priče, Hobit, Gospodar prstenova, Istorija Srednje Zemlje...


Srpski prevod dijaloga u filmu biće dostupan ovih dana (klikom na subtitles opciju u YouTube prozoru), jer je nedavno završen i poslat autorima. Iako skromnih vizuelnih efekata i kostima, sa pomalo amaterskom glumom, Tolkinov put je prepun dijaloga i delova preuzetih iz njegovih knjiga o Srednjoj Zemlji, kao i citata rasprava sa drugim piscima i kolegama na Oksfordu (poput poeme 'Mitopeja - odgovor filomita jednom mizomitu', koja je bila reakcija na Luisovu ocenu fantastike kao lažne i besmislene - to ga, očigledno, nije sprečilo da potom napiše Hronike Narnije). Moglo bi se reći: standardni britanski TV film, bez holivudske jurnjave i dreke.


Vredi pogledati, jer:

No comments:



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...